2015年,大英图书馆宣布了一项重大计划,将图书馆从1713年到1914年拥有的大量印度印刷书籍数字化,这是在艺术与人文研究理事会通过牛顿基金的资助下实现的。今年秋天,第一阶段的项目,最初关注1000独特的印花孟加拉语书,一直扩展到从集合中包括一个额外的3000,这意味着4000年早期孟加拉书籍数字化,可以访问世界各地的研究人员作为项目的一部分。
致力于这些早期孟加拉书籍数字化工作的国际团队正在解锁这些书籍th其中包括最早的孟加拉烹饪书之一,一本记载蒸汽火车旅行规则和礼仪的早期铁路书,一本由英国传教士翻译成孟加拉语的《新约》的早期抄本,以及莎士比亚戏剧在孟加拉最早的译本之一。
两个世纪的印度印刷公司最近从牛顿基金的一笔将近50万英镑的慷慨捐赠中受益,这笔捐赠将用于南亚方言手册系列的数字化,该图书馆拥有大约6000册南亚方言手册系列。这些都是稀有的、脆弱的出版物,其中许多在其他图书馆的收藏中都不存在,这意味着研究人员对它们的需求很大。这笔新资金将使100多万页文件数字化。
作为“两个世纪的印度印刷”项目的一部分,大英图书馆正在与印度的伙伴机构合作,分享知识和技能,帮助促进数字学术和建设研究能力。大英图书馆主席苔莎·布莱克斯通男爵夫人本周将抵达印度,与大学、科学、研究和创新部长乔·约翰逊(Jo Johnson)会见合作伙伴,参加该项目的筹款活动。
今年12月,第一批技能分享讲习班也将在加尔各答举行,来自孟加拉文化遗产机构的图书馆和信息专业人员将参加为期一天的活动,更多地了解信息技术如何改变当今的人文研究,进而改变图书馆服务。
更多关于这个项目在这里.
声明全文如下在这里.